Юргис Балтрушайтис. Земные ступени
Вся мысль моя – тоска по тайне звездной…
Вся жизнь моя – стояние над бездной…
25 апреля в 14.00 в конференц-зале краевой библиотеки состоится памятное мероприятие «Юргис Балтрушайтис. Земные ступени», посвященное 150-летию со дня рождения литовского и русского поэта, переводчика, дипломата. Тематическая книжно-иллюстративная выставка станет прекрасной доминантой предстоящего мероприятия.
Первые стихи Юргиса Балтрушайтиса были на родном, литовском, языке. Неплохо владея русским языком, он решает писать стихи на русском. Во время учебы в Московском университете Балтрушайтис сближается с русскими поэтами-символистами, вместе с которыми со временем образует знаменитую группу, состоящую из пяти «Б»: Блок, Брюсов, Бальмонт, Белый и Балтрушайтис, а также трех не «Б»: Мережковский, Сологуб, Вячеслав Иванов. Символисты стремились к новаторству в поэзии, используя намёки, недосказанность, загадочные и таинственные образы и символы. По меткому замечанию Вячеслава Иванова, Юргис был «символистом по всему душевному складу» и создал произведения, которые стоят в наследии русского символизма особняком.
В декабре 1899 г. санкт-петербургский «Журнал для всех» напечатал стихотворение Балтрушайтиса «Ночью», в котором «Чутко спят тополя… Онемели поля… Раскрывается ночь бесконечная…». Это был поэтический дебют. При его жизни в издательстве «Скорпион» вышли лишь два сборника стихотворений: «Земные ступени» (1911) и «Горная тропа» (1912). Книга избранных стихотворений «Лилия и Серп» увидела свет после смерти поэта в 1944 г.
На юбилейном мероприятии студенты Алтайского краевого колледжа культуры и искусств под руководством Аселии Кумаркановны Бакумбаевой представят вниманию собравшихся литературную композицию о жизни и творчестве Юргиса Балтрушайтиса. В этот день обязательно прозвучат стихи поэта на русском и литовском языках. На литовском – в исполнении представителей Алтайской краевой общественной организации «Общество литовской культуры», выступившей инициатором проведения мероприятия.