Skip to main content

Психологический роман «Ева» в проекте «Без обложки»

В сентябре из печати выходит роман Любови Бариновой «Ева». Издание, которое, еще ни увидев читателя, попало в кино, выпустила Редакция Елены Шубиной. Познакомимся с романом, пока он еще без обложки!

«Ева» — это увлекательный микс триллера, психологического романа и детектива. «Надеюсь, что книга понравится читателям так называемой настоящей литературы. Еще Лермонтов, Достоевский, Диккенс, Драйзер использовали возможности массовых жанров, чтобы увлечь читателя. Современные авторы (правда, к сожалению, все больше зарубежные) тоже часто применяют инструменты и триллера, и детектива, и фантастики, чтобы сделать роман интересным, захватывающим. Сейчас у потенциального читателя так много альтернатив чтению, соперничать с ними, на мой взгляд, может только нескучный, в том числе, и в подаче текст», — отметила Любовь Баринова в интервью «Шишковке».

Книга написана прекрасным русским языком, с аккуратным, точным и красивым обращением со слогом. Какую фразу ни возьми, — она живая. Дышащая. «Когда Герман и Ева с визгом вбежали в лес, вековые деревья принялись сурово ощупывать их, проверять, идентифицировать. Оробев и притихнув, Ева и Герман прижались друг к другу. Когда появился Андрей (края шинели — в снежной пыли, шапка со звездой заиндевела), тени набросились и на него, но тут же узнали, стали ластиться, ласкать лицо, плечи, покрасневшие руки». И вот так прекрасно – вся книга! Язык – безусловно, не единственный «плюс в карму» этому роману – сюжет весьма примечателен и уж точно не тривиален. Читателю наверняка захочется мысленно поставить себя на место героев и задаться мыслью: «а смог бы я». Вот что об этом говорит автор романа: «Ни один из героев книги не я, но, с другой стороны, частично все они так или иначе авторская модификация. Я люблю всех своих героев, даже антагонистов. Но, конечно, не всегда согласна с их поступками. Они делают то, что делают, исходя из пути, который до этого прошли, обстоятельств и доминирующих свойств характера. У некоторых из них жизненные принципы существенно отличаются от моих, поэтому в схожих обстоятельствах я бы повела себя по-другому. Конечно, как и настоящие люди, одни герои мне ближе, чем другие. Героиня, с которой я наиболее «совпадаю» – Ариша, девочка, которую похищает Герман».

Пока автор не может сообщить подробностей о грядущей экранизации – права только-только проданы. Зато известны  подробности от РЕШ: «Ева» выходит из печати в этом месяце. Ждем книгу и знакомимся с его частью в проекте «Без обложки»: представляем вам главу 9.

Глава 9

Ариша, а по новым документам она стала Ариной Германовной, сидит на краешке дивана и молча глядит на Германа. Он прижимается лопатками к стене. В комнате только диван,

который Герман сохранил из проданной квартиры. Герман вытаскивает из кармана пальто пачку сигарет, закуривает. Сама по себе девочка его не интересует. Он может обвинить ее лишь в том, что черты ее лица схожи с чертами отца и матери, убийц Евы.

— Теперь ты будешь здесь жить.

Девочка качает ногой. Болотно-зеленая куртка, купленная в «Детском мире», сидит мешком. Из кармашка выпирает мячик.

— Будешь звать меня папой.

Герман знает, что с детьми лучше разговаривать, присев на корточки, но решает не утруждаться. Девочка не плачет, не визжит — это уже кое-что. Ему хочется быть сейчас в цирке, смотреть, как мечутся Олег и Ольга в поисках дочери. Как разговаривают со служащими, как те заглядывают в потайные уголки, разводят руками. Как, все еще не веря, что это происходит с ними, Ломакины вызывают милицию, рассказывают приехавшим на вызов сонно-отрешенным сотрудникам, что произошло, описывают девочку. У Олега наверняка есть в бумажнике фотография девочки.

Ариша стучит ботиночками о диван, и на давно не мытый пол падают ошметки сухой грязи, отформатированной рифленой подошвой. Ерзает на стертом велюре, опасливо поглядывая на Германа. За окном с места, где стоит Герман, видно только небо. Слышно, как на одной ноте шумит МКАД.

— Ты слышишь меня? — Герман выпускает колечко дыма. — Тебя теперь зовут Ариша. Я — твой папа.

Девочка в ответ старательно чешет переносицу. Спускается с дивана и, поглядывая на Германа, обходит комнату. На подоконнике лежит игрушечная овца с глуповатой мордашкой, купленная Германом в том же «Детском мире» по акции почти задаром. Ариша тянет овцу за ногу. Нюхает резиновое лицо, прижимает игрушку к себе и что-то шепотом говорит. Прихватывает еще пакет с деталями лего, теми самыми, оставшимися от прежних жильцов, разнокалиберными, подобранными явно на помойке. Герман сложил лего в пакет накануне и перенес в комнату девочки. Ариша усаживается на пол. Мячик выдавливается из кармана и укатывается в угол. Положив овцу на колени, Ариша высыпает с грохотом детали из пакета. Выбирает несколько и принимается строить из них что-то. Поднимает взгляд на Германа.

— А… — говорит она.

— Что?

— …ок, — завершает слово Ариша.

Замок? Герман с удивлением глядит на девочку. Неужели возмездие уже отметило убийц?

То, что девочка не говорит, многое упрощает. Герман поднимается, идет на кухню. Тушит сигарету и выбрасывает в мусорное ведро. Достает из холодильника коробку молока с трубочкой, яблоко, булку. Берет из шкафчика салфетку. Приносит все это в комнату и раскладывает на салфетке на полу рядом с Аришей. Посчитав, что сделал для этого ребенка более чем достаточно, отправляется к себе в комнату. Здесь есть не только диван, но еще стол, на котором стоит переносной телевизор с антенной наверху и пузатый компьютер с пятнами на экране. Герман приобрел их с рук по дешевке. Он включает телевизор. Отыскивает городской канал. Теперь остается только ждать.

X