Главная » Афиша || Новости » «Бийский вестник»: вышел номер, посвященный Монголии

«Бийский вестник»: вышел номер, посвященный Монголии

12 апреля в Алтайской краевой библиотеке им. В. Я. Шишкова презентовали третий выпуск журнала «Бийский вестник». Номер посвящен Монголии, и эта тема собрала в зале истинных знатоков и почитателей страны.

Выпуск представил главный редактор литературно-художественного, научного и историко-просветительского журнала «Бийский вестник», член Высшего творческого совета Союза писателей России, директор Алтайской краевой научной и исторической общественной организации «Демидовский фонд» Виктор Буланичев. И, пожалуй, еще никогда за 13 лет издания журнала у него не было более легкой задачи: главному редактору с удовольствием помогли те, кто «приложил руку» к созданию тематического выпуска. Представители разных профессий и направлений творчества, бывавшие в Монголии и отдавшие этой стране часть своего сердца, создали для журнала ансамбль материалов, которые комплексно и красиво открывают страну читателю. Писатель и журналист Анатолий Муравлев, Архитектор Сергей Боженко, художник Анатолий Щетинин, профессор Михаил Шишин, — вот лишь несколько имен, «звучащих» в журнале. Каждый поделился с публикой «своей» Монголией. Вот, например, как высказался Декан факультета массовых коммуникаций, филологии и политологии АлтГУ Сергей Мансков, который в журнале не представлен, но любит Монголию всей душой:

—  Это лучшая страна в мире, если не считать Россию. И у меня есть объяснение. Во-первых, эта страна – как до появления на Земле человека. Вот так, я думаю, выглядела наша планета давным-давно, десяток тысячелетий назад. Во-вторых, там время течет идеально. Главная монгольская мудрость звучит так: «Время ееесть». Приезжаешь на заправку, говорят – будем пить чай. Час, два пьешь чай… Говоришь: а чего не заправляемся? Так заправщика ждем. Еще час пьем чай. Спрашиваешь: а заправщик-то где? Так вот он, рядом с тобой, чай пьет! Переходишь границу, еще какое-то время по инерции для тебя важны телефон, наушники, интернет, часы, а потом в течение дня-двух ты перестраиваешься и понимаешь: время – еееесть! И, действительно: есть время внутрь себя заглянуть, вертикаль к Богу выстроить и увидеть что-то новое, на что в обычной, суетной жизни нет времени. И, в-третьих: там живут самые лучшие люди! Когда ты на многие десятки километров живешь один в юрте, — ты так рад, когда к тебе гости заглядывают, так всех любишь! Мы можем и не понимать друг друга, общаясь, но когда ты чувствуешь, как тебе рады, как тебя любят,- это прекрасные ощущения!

Как отметил Виктор Буланичев, «монгольский» номер очень хорошо иллюстрирован репродукциями картин алтайских художников. И это, по мнению Сергея Манскова, было наилучшим решением, — и вот почему:

— Фототехника никогда не передаст те краски, ту композицию и ту энергию, которыеесть  в Монголии. Вот художников туда можно «пускать», а фотография в этой стране – дело бессмысленное, на мой взгляд. Будет только напоминание о том, что ты видел. Я никогда не беру с собой в Монголию оборудование. Я лучше у себя внутри, в сознании все это волшебство сохраню: как 2 тысячи птиц, например, одновременно поднялись над озером…Это маленькое, удивительное чудо. И ни одна фотография этого не покажет.

Нельзя не отметить одну «фишку» этого номера: здесь впервые опубликована поэма, написанная в 1991-1992 годах русским поэтом Владимиром Берязевым. Вот как сам автор говорит о своем произведении:

— Поэма написана на основании «Сокровенного сказания монголов» в период, когда страна распалась, и мне казалось, что мир закончился. Но пришел образ, который дал надежду: образ юноши, который своей энергией, своим духом объединил гигантское пространство – это образ Чингисхана.

Примечательно, что поэму Владимира Берязева литературовед Игорь Золотусский назвал романом в стихах. А кто у нас писал роман в стихах? Пушкин! Это не преминул отметить Виктор Буланичев, гордясь своим автором. Владимир Берязев, кстати, специально приехал из Новосибирска в Барнаул для участия в презентации журнала! Конечно, он прочитал фрагмент поэмы и даже устроил публике небольшую музыкальную паузу: сыграл на комузе!

Листая журнал, чувствуется, что все его материалы, — совершенно разные по стилю, углу зрения, тематике и жанру, «сшиты» одним чувством создателей выпуска к стране – любовью. Выпуск отлично представляет страну, и знакомиться с нею, погружаясь в страницы, увлекательно и полезно.

В числе гостей презентации были студенты из Монголии, которые очень живо встречали каждое выступление: они не скрывали гордости за свою страну и с любопытством изучали журнал. А одна девушка прочитала на своем родном, монгольском языке стихотворение «Любите, люди, друг друга». Конечно, слов большинство собравшихся не понимали. Но чувство разделяли все. Желаем вам познакомиться с журналом, изучить Монголию «вдоль и поперек» и полюбить ее, — как уже сделали это участники сегодняшней презентации: спрашивайте журнал в библиотеках края!


Комментарии: