Skip to main content

Книги лауреата Нобелевской премии по литературе – 2017

Книги лауреата Нобелевской премии по литературе – 2017Лауреатом Нобелевской премии по литературе в 2017 году стал один из самых известных прозаиков современности – британский писатель японского происхождения Кадзуо Исигуро.

Кадзуо Исигуро родился 8 ноября 1954 года в Нагасаки. В 1960 году семья писателя эмигрировала в Британию. В 1978 году писатель получил степень бакалавра в Кентском университете, а в 1980 году стал магистром искусств в университете Восточной Англии. Был социальным работником в Лондоне. Выпускник литературного семинара, которым руководил Малькольм Брэдбери.

Литературная карьера автора началась в 1981 году с публикации трёх рассказов. В 1983 году, вскоре после публикации своего первого романа, он был выдвинут на грант в как один из «лучших молодых британских писателей». То же поощрение за эти же достижения он получил и в 1993 году.

Исигуро награждён премией «Уитбред» за свой второй роман «Художник зыбкого мира» и Букеровской премией за «Остаток дня». Романы «Когда мы были сиротами» и «Не отпускай меня» номинировались на Букеровскую премию.

Всего под его авторством вышло восемь книг, которые были переведены на более чем 40 языков.

5 октября 2017 года Кадзуо Исигуро был награжден Нобелевской премией по литературе.

Исигуро получил премию как писатель, «который в романах большой эмоциональной силы раскрыл пропасть под нашим иллюзорным чувством связи с миром». Автора сравнивают с Джейн Остин и Ф. Кафкой, с В. Набоковым и Джозефом Конрадом. Сам Исигуро говорит, что больше всего повлияли на него Ф. М. Достоевский и М. Пруст.

«Написание романов сродни утешению или облегчению боли… Лучшее произведение появляется тогда, когда художник в каком-то смысле смирился с тем, что ситуацию не исправить. Есть рана, ее не излечить, она не становится хуже, но и избавления от нее не жди. Утешение в том, что этот, увы, не самый благостный мир именно ты можешь переиначить и попытаться понять, создавая свой собственный, свою собственную его версию», – утверждает автор.

Кадзуо Исигуро заставляет литературу раскрывать то, как устроен человек, неким новым образом. Сейчас, во время тотального пост-пост-модернизма это редкость. Уровень нашей внутренней жизни, который для внешнего наблюдателя обычно изолирован и таинственен, проявляется в его книгах так, что ты можешь соотносить себя с внутренним миром героев.

Кадзуо Исигуро — писатель, всю жизнь разными способами выясняющий отношения с памятью и прошлым — станет для читателя незаменимым помощником и провожатым.

                                     Книги Кадзуо Исигуро

Книги лауреата Нобелевской премии по литературе – 2017 «Остаток дня» (1989) –  роман удостоен Букеровской премии.

В основу сюжета романа легли воспоминания дворецкого, который всю жизнь прослужил английскому лорду. У дворецкого Стивенса свой взгляд на мир и на свое место в этом мире. Английский слуга – это призвание, миссия, почетный крест, который взваливает на себя главный герой и несет с достоинством по жизни. Принципиальный вопрос, который он постоянно решает для себя: «Что такое достоинство дворецкого?». В 1956 г. он совершает автомобильное путешествие на запад страны и одновременно в воспоминаниях – в собственное прошлое, в середину 30-х годов. Это монолог-воспоминание на фоне угасания традиций, приближающейся мировой войны и подъёма фашизма. Под занавес жизни обнаруживается, что мир устроен сложнее, нежели подведомственное хозяйство дворецкого.

Одноименная экранизация Джеймса Айвори с Энтони Хопкинсом в главной роли пользовалась большим успехом. Фильм в российском прокате шёл под названием «На исходе дня». А Борис Акунин написал своего рода ремейк «Остатка дня» – роман «Коронация».

Цитаты:

«И все-таки мало радости было стоять на одиноком холме у закрытых ворот, когда свет дня вот-вот иссякнет, а туман на глазах густеет, и видеть, как в далекой деревне зажигаются огоньки».

«Встретить вызов каждой новой эпохи можно, лишь отбросив старые, подчас дорогие сердцу порядки».

«Не забывайте: вам было лучше, чем многим до вас. И кто знает, что ожидает тех, кто придет после вас».

«Если у вас создалось впечатление, будто в свои годы вы уже добились совершенства, вам никогда не подняться на ту высоту, которой вы, несомненно, способны достигнуть».

«Я считаю, что наше поколение слишком много значения начало придавать «отделке».

Книги лауреата Нобелевской премии по литературе – 2017 «Художник зыбкого мира» (1986) – роман награждён премией «Уитбред».

Герой романа Исигуро – один из самых знаменитых живописцев довоенной Японии – тихо доживает свои дни и мечтает лишь удачно выдать замуж дочку. Но в воспоминаниях он по-прежнему там, в веселых кварталах старого Токио, в зыбком, сумеречном мире приглушенных страстей и потаенных удовольствий.

Цитаты:

«Ведь тот, кто стремился подняться над повседневностью, вырваться за рамки посредственности, безусловно, заслуживает восхищения, даже если в итоге и терпит крах из-за своих честолюбивых планов».

«Если твои убеждения достаточно глубоки, наступает момент, когда становится просто постыдно уклоняться от действий».

Дело художника – стараться уловить красоту всюду, где он ее обнаружит».

Книги лауреата Нобелевской премии по литературе – 2017 «Погребенный великан» (2015)

«Погребённый великан» – роман необычный, завораживающий. Автор переносит нас в средневековую Англию, когда бритты воевали с саксами, а землю окутывала хмарь, заставляющая забывать только что прожитый час так же быстро, как утро, прожитое много лет назад. Пожилая пара, Аксель и Беатриса, покидает свою деревушку и отправляется в полное опасностей путешествие. Они хотят найти сына, которого не видели уже много лет.

Исигуро рассказывает историю о памяти и забвении, о мести и войне, о любви и прощении. Но главное – о людях, о том, как все мы по большому счёту одиноки.                                         

«Как и другие важные книги, «Погребённый великан» долго не забывается, вы будете возвращаться к нему снова и снова. Исигуро не боится обращаться к глобальным и в то же время личностным темам, используя мифы, историю и фантастические мотивы как инструменты. «Погребённый великан» – исключительный роман».

Нил Гейман

 «Если бы мне предложили выбрать самый любимый роман Исигуро, я бы назвал «Погребённого великана».

Дэвид Митчелл

Цитаты:

«Но я все равно спрашиваю себя, чем отличаются наши чувства, которые сейчас живут в наших сердцах, от дождевых капель, которые все падают на нас с мокрых листьев, хотя дождь давно уже перестал. Я боюсь, что без воспоминаний наша любовь неминуемо померкнет и умрет».

«Как можно так ненавидеть за то, что еще не совершено?»

«Сегодня это место умиротворения и молитвы, однако, не нужно вглядываться слишком пристально, чтобы увидеть кровь и страдания».

«Не так-то легко сдвинуться с места, где прожил всю жизнь».

Книги лауреата Нобелевской премии по литературе – 2017 «Ноктюрны»: Пять историй о музыке и сумерках (2009)

Роман состоит из пяти захватывающих новелл о чарующей силе музыки и грядущих сумерках, которые объединены между собой и сюжетной линией, и героями, превращаясь в утончённое масштабное повествование. На страницах этой книги невезучий саксофонист решается на пластическую операцию в надежде, что это обязательно даст толчок к росту его карьеры, мэтр эстрады исполняет в Венеции серенады своей же супруге, прожив с ней в браке много лет, а юный виолончелист обзаводится в высшей мере оригинальной наставницей.

 Цитаты:

«Трудно помогать тому, кто сам себе помочь не желает».

«Жизнь так богата, что одной любви бывает мало».

«Количество слушателей не важно. Важен один-единственный человек».

«Во многих окнах светились огоньки; дальние, если присмотреться, казались продолжением звездного неба».

Книги лауреата Нобелевской премии по литературе – 2017 «Не отпускай меня» (2005)

 Это роман-притча, это история любви, дружбы и памяти, это предельное овеществление метафоры «служить всей жизнью».

Тридцатилетняя Кэти вспоминает свое детство в привилегированной школе Хейлшем, полное странных недомолвок, половинчатых откровений и подспудной угрозы. Героиня книги мысленно отматывает свою жизнь назад в надежде найти в прошлом хоть какой-то намек на возможность счастья в будущем.

Цитаты:

«Хороший способ продемонстрировать свою начитанность – это пересказывать людям сюжеты книг, которые они еще не прочитали».

«Воспоминания, которые я ценю больше всего, остаются такими же яркими, какими были».

«Вы думаете, любовь – такая простая вещь? Значит, вы влюблены. Очень сильно влюблены, так?»

Книги лауреата Нобелевской премии по литературе – 2017 «Когда мы были сиротами» (2000)

Изысканный роман, в котором парадоксально сочетаются традиции «черного детектива» 1930-х годов и «культурологической прозы» конца ХХ – начала XXI века.

Интеллектуал Кристофер Бэнкс с детства мечтает раскрыть тайну исчезновения своих родителей – и, наконец, ему представляется возможность сделать это в очень неспокойное время, отправившись по маршруту Лондон-Шанхай. Однако расследование Кристофера и его экзотическое путешествие постепенно превращаются в странствие из Настоящего в Прошлое, из мира иллюзий – в мир жестокой реальности.

Цитаты:

«Вы притворяетесь, будто знаете гораздо больше, чем на самом деле. Вот что я называю глупостью».

«В жизни нужно смотреть только в будущее».

«Детство с годами начинает напоминать чужую страну, в которой мы когда-то выросли».

Книги лауреата Нобелевской премии по литературе – 2017 «Безутешные» (1995)

 Известный пианист по фамилии Райдер приезжает в маленький европейский город, дабы дать там концерт. Райдер никогда не был в этом городе и никого там не знает. Однако постепенно выясняется, что решительно все жители города так или иначе имеют с Райдером свои, особые отношения. Мало того, судьбы всех жителей города завязаны на Райдере настолько, что он один может утешить страждущих,  дав им веру в светлое будущее. Почему, зачем, как так вышло, что делать, и кто виноват – об этом роман.

Цитаты:

«Что бы там ни происходило, не сгибай плечи».

«Приятно вспомнить прошлое, но жить в нём нельзя».

Книги лауреата Нобелевской премии по литературе – 2017 «Там, где в дымке холмы» (1982)

 Пространственно-временные рамки романа охватывают Нагасаки после атомной бомбардировки (9 августа 1945 г.) и современную Англию, где проживает рассказчица. Повествование ведется от имени Эцуко, которая потеряла одну из своих дочерей. Прошлое и настоящее описываются параллельным образом, и проблемы, которые были когда-то в прошлом, остаются актуальными для настоящего: недопонимание между разными поколениями, проблема отцов и детей. И ведь никто в этом не виноват, просто ход истории делает с сознанием людей и картиной мира то, что захочет. Меняется содержание проблем, а характер остается одинаковым. Память – вот что является главным в данном произведении, будь то трагедия всей страны или трагедия отдельного человека.

Цитата:

«Когда веришь в свое дело, нет охоты тратить время попусту».

«Возраст – это пустяки, важен только жизненный опыт. Можно достигнуть до сотни, и ничего не иметь за душой».

Уважаемые читатели, отдел абонемента предоставляет прекрасную возможность познакомиться со всем многообразием творчества нобелевских лауреатов: стихи и поэмы, эссе, романы, повести и рассказы представлены в фонде отдела.

Приходите в библиотеку и выбирайте книги – как в печатном, так и электронном виде!

X